Tadeusz Dąbrowski

Country: Poland
Language(s): Polish

This is verse one. This verse has no meaning.
And this is verse two, in which you’re no longer yourself,
i.e., you’re not the man from verse one,
and now you’re not even the one you were
in verse two and three, and four, or still

in verse five. This poem is life, I do everything
to be myself in every verse, to have each verse
miraculously bend my way, while you,
willy-nilly, must outlive this life, and in

the last verse, as close to the end as possible,
you must dare an opinion, the subject of which will be
you. You’ll survive only if you decide

this poem speaks about God. The last verse will arrive
yet much faster

Translated by Pitor Florczyk